Video based Subtitle Generation
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Condensing Sentences for Subtitle Generation
Text condensation aims at shortening the length of an utterance without losing essential textual information. In this paper, we report on the implementation and preliminary evaluation of a sentence condensation tool for Greek using a manually constructed table of 450 lexical paraphrases, and a set of rules that delete syntactic subtrees that carry minor semantic information. Evaluation on two s...
متن کاملInvestigating Lexical Substitution Scoring for Subtitle Generation
This paper investigates an isolated setting of the lexical substitution task of replacing words with their synonyms. In particular, we examine this problem in the setting of subtitle generation and evaluate state of the art scoring methods that predict the validity of a given substitution. The paper evaluates two context independent models and two contextual models. The major findings suggest t...
متن کاملAutomatic Subtitle Generation for Sound in Videos
The last ten years have been the witnesses of the emergence of any kind of video content. Moreover, the appearance of dedicated websites for this phenomenon has increased the importance the public gives to it. In the same time, certain individuals are deaf and occasionally cannot understand the meanings of such videos because there is not any text transcription available. Therefore, it is neces...
متن کاملTITLE AND SUBTITLE High Scalability Video ISR Exploitation
(U) The Intelligence Community uses computer vision (CV) algorithms on data from state-of-the-art sensors and platforms (e.g. Autonomous Real-Time Ground Ubiquitous Surveillance, ARGUS) on the National Image Interpretability Rating Scale (NIIRS) at level 6. Ultra-high quality cameras like the Digital Cinema 4K (DC-4K), which recognizes objects smaller than people, will be available soon for Wid...
متن کاملStelios Piperidis 1,2 Infrastructure for a Multilingual Subtitle Generation System
The expansion of digital television and the increasing demand to manipulate audiovisual content underlie the need for tools and systems that will automate the multilingual subtitle generation process. In this setting the MUSA project aims at providing a system which combines speech recognition, advanced text analysis, and machine translation to help generate multilingual subtitles. In its curre...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: International Journal for Research in Applied Science and Engineering Technology
سال: 2018
ISSN: 2321-9653
DOI: 10.22214/ijraset.2018.3373